19 abril, 2026
Trump y sus políticas - Últimas Noticias

Compañeras poetas, tomando en cuenta los últimos sucesos en la poesía, quisiera preguntar, me urge: ¿Qué tipo de adjetivos se deben usar para hacer de la poesía de Nathalie Handal una elegía sin que se haga sentimental? ¿Qué responderle cuando ella nos pregunta si la lluvia lleva rumores de los muertos, de aquéllos con valijas y epidemias? ¿Qué responderle a Suheir Hammad cuando ella nos cuenta de una mujer que pierde 15, puede que 20, miembros de su familia? ¿Qué responderle a Naomi Shihab Nye cuando ella afirma: “las bombas parten por la mitad las frases de todo el mundo”? ¿Qué responderle a Nidaa Khoury cuando ella le dice a un sionista: “extiende tus mangas y ultímate tú mismo en la oscuridad final, ultímate tú mismo hasta las fechas y el pan, ultímate tú mismo hasta el agua engañosa que mora dentro de ti”? ¿Qué decir cuando Hanah Ashrawi nos dice: “No vi la bala, pero sentí su dolor que explotaba en mi cabeza”? ¿Qué aliciente debe usarse para Noor Hindi cuando ella confiesa: “Sé que soy estadounidense porque cuando entro en una habitación algo muere”.

Compañeras poetas, tomando en cuenta los últimos sucesos en la poesía, quisiera preguntar, me urge: ¿Qué tipo de adjetivos se deben usar para hacer de la poesía de Fadwa Tuqán una endecha sin que se haga sentimental? ¿Qué responderle cuando pregunte si se perdieron los niños, las canciones sin ecos y sin rastros? ¿Qué responderle cuando, “desnuda, con los pies ensangrentados, la tristeza se arrastra en su ciudad”? ¿Qué actitud debo tomar, qué pose debo ensayar, que gesto debo poner cuando ella grite desconsolada: “¡Ay, mi triste ciudad enmudecida!” ¿Qué responderle cuando ella pregunta: “¿Pueden así quemarse los frutos y las mieses, en tiempo de cosecha?”. ¿Qué actitud debo tomar, qué pose debo ensayar, que gesto debo asentar cuando ella susurre: “¡Doloroso final del recorrido!”?

Compañeras poetas, tomando en cuenta los últimos sucesos en la poesía, quisiera preguntar, me urge: ¿Qué tipo de adjetivos se deben usar para hacer de la poesía de Rafeef Ziadah una elegía sin que se haga sentimental? ¿Qué responderle cuando ella busca dentro de sí la fortaleza para ser paciente, pero la paciencia no está en la punta de su lengua mientras las bombas caen sobre Gaza? ¿Qué actitud debo tomar, qué pose debo ensayar, que gesto debo asentar cuando ella, asumiéndose el Estado de Palestina, le dice al mundo: “Hoy mi cuerpo fue una masacre televisiva”? ¿Qué debemos digerir en nuestras conciencias cuando ella, en nombre de todo un pueblo, asevera: “Nosotros enseñaremos vida después de que ellos hayan construido sus asentamientos y sus muros del Apartheid después del último cielo”?

Ver fuente